Описаны и объяснены примеры из классической литературы, из детской речи и просто смешные языковые игры, которые отражают мощь русской словообразовательной системы для именования новых предметов, изобретений, изделий, открытий, явлений без необходимости заимствований из других языков. Что такое поморфемная калька, что значит калькирование, чем оно обогащает язык, как можно (а часто нужно!) придумывать слова для именования новых предметов и явлений, как это делали М. В. Ломоносов, Н. М. Карамзин, А. С. Шишков, М. Ф. Достоевский, М. Е. Салтыков-Щедрин, В. Хлебников и В. Маяковский. Чем отличается калькирование от транслитерации? Почему язык должен обогащать свой лексический состав в первую очередь именно за счёт своей словообразовательной системы, а уже только в последнюю очередь с помощью заимствований?
Для прочтения статьи оформите Абонемент в библиотеку материалов по русскому языку или авторизуйтесь
АБОНЕМЕНТ В БИБЛИОТЕКУПосле оформления абонемента на указаную вами почту придёт письмо со ссылкой на вашу «Виноградную полку», где вас уже будет ждать оплаченная подборка материалов. Доступ предоставляется с запасом на 2 недели (кроме ВАК*), чтобы вы успели прочесть.
На «Виноградной полке» вам открывается расширенный функционал (добавление в Избранное, продление абонемента, выбор аудиокниг и пдф-книг и т.д.), потому что мы ценим вас, хранителей русского языка! Желаем вам наслаждаться интеллектуальными плодами!
Цитаты из статьи «Авторское словотворчество»:
<...> Авторский перевод с иностранного языка на русский часто подразумевает калькирование, то есть поморфемный или семантический перевод с иностранного языка. Слова ответ и ответ-ств-енн-ость — однокоренные. И слово ответственность придумал Николай Михайлович Карамзин, им был сделан поморфемный перевод латинского слова responsebilitas, то есть поморфемная калька с латинского языка: корень ответ- и добавление русских суффиксов с их семантикой -СТВ-, -ЕНН-, -ОСТЬ. И теперь, понимая состав слова, из каких морфем и почему оно составлено, с каким смыслом в каждой морфеме, — вы уже никогда не ошибётесь в его написании! <...> Назовём несколько авторских окказионализмов, некоторые из них являются поморфемными кальками, а другие придуманы авторами совершенно самостоятельно, — и всё это благодаря системе русского словообразования. Какие слова придумали М. В. Ломоносов, Н. М. Карамзин, М. Ф. Достоевский, М. Е. Салтыковым-Щедрин, М. Цветаева, В. Маяковский? <...> В английском языке для рекламы, привлечения зрителей, читателей, покупателей часто играют со словами, используют контаминацию. В России в XIX веке очень успешно делали рекламу именно на русском языке с сохранением нашей русской семантики. И сегодня окказионализмы тоже передают русские ценности, делают рекламу интересной и весёлой! <...> То, что словообразовательная система интуитивно понятна русскому народу, демонстрируют дети! Дошкольники ещё ничего не знают про приставки и суффиксы, но, как писал Корней Чуковский, «начиная с двух лет всякий ребёнок становится на короткое время гениальным лингвистом» <...>.
